que lisez-vous en ce moment?????

Parlez de ce que vous voulez !
Avatar du membre
Acrate33
fait partie du décor
fait partie du décor
Messages : 1359
Enregistré le : 03 juin 2006 22:18

Message par Acrate33 » 19 janv. 2007 21:46

le meilleur... en tout cas c'est le gars le plus cite (sous forme de clins d'oeil) que je connaisse.
D'ailleurs je suis en train de lire le Cycle des l'Epees de Fritz Leiber, et on apprend que sa premiere nouvelle (qui fait partie du cycle), il l'avait envoyait a Lovecraft ! comme beaucoup d'autres...

Avatar du membre
djaymz
squatteur/euse
squatteur/euse
Messages : 481
Enregistré le : 25 oct. 2005 9:25

Message par djaymz » 19 janv. 2007 21:55

Hé hé!!!Je t'accompagne dans ta quête pour une ortographe respectée mais non respectueuse chére Anomalia!!!Malgré mes égarements dûs à mon multilinguisme safrané et excessivement hors propos!!! :lol:

Avatar du membre
Anomalia
modérateur/trice
modérateur/trice
Messages : 1044
Enregistré le : 02 août 2006 0:45

Message par Anomalia » 19 janv. 2007 22:14

djaymz a écrit :Hé hé!!!Je t'accompagne dans ta quête pour une ortographe respectée mais non respectueuse chére Anomalia!!!
Je me sens investie d'une mission d'occidentale de base, commandée par Dieu lui-même (car comme le Président des Etats-Unis, j'ai accès à sa ligne directe tous les matins au téléphone, pour prendre ses ordres !) mais au lieu d'apporter "la paix" et "la liberté" dans le monde tel l'américain moyen, je me contente de jouer dans le domaine de l'orthographe, à mon échelle quoi !

:lol: :lol:
Modifié en dernier par Anomalia le 19 janv. 2007 22:25, modifié 4 fois.
"I came to America because I heard the streets were paved with gold. When I got here, I found out three things: first, the streets weren't paved with gold; second, they weren't paved at all; and third, I was expected to pave them."

Avatar du membre
djaymz
squatteur/euse
squatteur/euse
Messages : 481
Enregistré le : 25 oct. 2005 9:25

Message par djaymz » 19 janv. 2007 22:16

:lol: :lol: :lol:

vavane
touriste
touriste
Messages : 36
Enregistré le : 09 janv. 2007 14:10

Message par vavane » 20 janv. 2007 11:51

L'arrache coeur de boris vian, j'en suis a mon cinquième livre de ce gus et mis à part "j'irai cracher sur vos tombes" ses écrits partent en vrille, faut juste être bien concentré car tout est relatif, grosso modo c'est un peu long voir même chiant à certains passages, si il y a des gens qui peuvent me faire un petit topo de ses écrits, les bouquins les plus intéressants ça serait le bienvenu.

Avatar du membre
Acrate33
fait partie du décor
fait partie du décor
Messages : 1359
Enregistré le : 03 juin 2006 22:18

Message par Acrate33 » 20 janv. 2007 11:56

"j'irai cracher sur vos tombes", comme les autres vernon sullivan ("les morts ont tous la meme peau", "et on tuera tous les affreux", et..heu...me souviens plus du quatrieme) sont des parodies de roman noirs americains, et vian se faisait passer pour le traducteur. A ce titre ils sont extremement reussis. Et ils n'ont absolument rien a voir avec les bouquins de vian bien sur. Mais ces mongoliens d'editeurs reeditent les Sullivan en mettant Vian sur la couverture, donc pas mal de gens croient avoir lu un bouquin de vian apre avoir lu une parodie de polar...quelle misere :evil:

vavane
touriste
touriste
Messages : 36
Enregistré le : 09 janv. 2007 14:10

Message par vavane » 20 janv. 2007 12:19

sullivan, bison ravi, hugo hachebuisson,...ok, je me rappellait plus qu'il avait traduit des livres, tout s'explique!!!

Avatar du membre
Acrate33
fait partie du décor
fait partie du décor
Messages : 1359
Enregistré le : 03 juin 2006 22:18

Message par Acrate33 » 20 janv. 2007 12:21

Dans le cas de sullivan attention, c'est bien vian qui les a ecrits, mais il faisait croire que non, c'etait juste un canular !

D'ailleurs je crois que c'est lui qui a traduit Van Vogt en francais aussi, permettant a la SF de se faire connaitre.

Avatar du membre
kaosyouki
fait partie du décor
fait partie du décor
Messages : 1323
Enregistré le : 15 janv. 2007 2:30

Message par kaosyouki » 20 janv. 2007 12:44

Le monde des non-A ouais, je sais pas si il en a traduit d'autres par contre...

Moloko

Message par Moloko » 20 janv. 2007 13:11

Planète à gogos de Frédéri Pohl et Cyril M. Cornbluth, bouquin de SF de 1953.

La Terre est surpeuplée, et il y règne capitalisme sauvage et consommation de masse poussée à l'extrême. Les ressources de la planète s'épuisent. Des "écolos" sévissent, voulant mettre un terme à cette course à la fin de l'humanité. Quand un homme aterrit pour la première fois sur Vénus, c'est un nouvel espoir.
Un publiciste se retrouve chargé de la campagne visant à faire passer cette planète déserte et au climat hostile pour un paradis. On tente alors de l'assassiner...

Pour un livre du milieu du siècle c'est diablement anticipateur, pour l'idée de l'épuisement des ressources. Quand à l'analyse des mécanismes de la publicité, ce qui se passe dans la tête du narrateur (le publiciste) est assez génial.
Et en plus, c'est marrant, alors que demander de plus ?

L'Enfant de Jules Vallès

Ca c'est pour la détente... C'est une autobiographie très approximative, mais c'est plein d'ironie. Sympa quoi.

Répondre

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 9 invités